پرش به محتوا
خانه » ترجمه » صفحه 44

ترجمه

مطالب در حوزه ترجمه

در این دسته بندی موضوعاتی که مربوط به ترجمه می باشد وجود دارد

چگونه مترجم حرفه ای شویم؟

  • از

مترجم حرفه ای

چگونه مترجم حرفه ای شویم؟

ممکن است شما به عنوان مترجم با چالش های زیادی رو به رو شده باشید ولی باید همواره بتوانید بر این چالش های زبانی غلبه کنید. شما دایره واژگان وسیعی در اختیار دارید و می توانید با استفاده از این دایره واژگان بسیاری از متون علمی یا ادبی ، بازاریابی و متون تخصصی را متوجه شوید. البته نیاز است که با توجه به دانش و همین طور علاقه خود یک زمینه تخصصی را برگزینید و تا می توانید و تا جایی که فرصت دارید در آن زمینه به مطالعه و ترجمه بپردازید. مهم است که بدانید حفظ کیفیت بالای ترجمه، کار چندان آسانی است و به این منظور می بایست کار خود را با آموختن اصولی آغاز کنید که شما را در فرایند ترجمه یاری می دهند. اگر شما در این اصول گفته شده موفق شوید می توانید یک مترجم حرفه ای شوید.

ادامه »چگونه مترجم حرفه ای شویم؟

تفاوت بین ترجمه و تفسیر متن

  • از

ترجمه و تفسیر

تفاوت بین ترجمه و تفسیر متن

ترجمه متن و تفسیر متن دو اصل کاملا به هم آمیخته در زبان شناسی هستند. و هنوز هم تعداد زیادی از افراد تفاوت بین این دو مفهوم و این دو اصل را درست متوجه نشده اند. تفاوت در مهارت ها؛ آموزش، انگیزه ها و نگرش ها و حتی دانش زبانی، باعث می شود که تعداد کمی از مترجمان در ترجمه سطوح تخصصی متون، موفق باشند.

ادامه »تفاوت بین ترجمه و تفسیر متن

ترجمه یک هنر

  • از

ترجمه یک هنر

تعداد زیادی از مترجمین با تجربه معتقد هستند که ترجمه یک هنر است. از این رو سالیان سال طول می کشد تا یک مترجم به کسب تجربه کافی بپردازدو بتواند با دیدی باز و دایره واژگان قوی به امر ترجمه همت گمارد. تخصص در یک زمینه خاص، همواره برای مترجمان بسیار جذاب بوده و هر مترجم در تلاش است تا در زمینه ای که به آن علاقمند است کسب تجربه نماید، مقالات و کتب متعدد بخواند و مهارت خویش را در آن زمینه افزایش دهد. یک مترجم مشابه یک نقاش، در ذهن خود تصویری از یک زبان دارد و پس از آن با دایره ای از واژگان این تصویر را به زبان دیگر ترسیم می کند. فرایند ترجمه، فرایند خلاقانه ای است و همان تصویری را شکل می دهد که مترجم در ذهن خود دارد.

ادامه »ترجمه یک هنر

معنای همایشی

  • از

معنای همایشی

معنای همایشی در ترجمه چیست ؟

معنای همایشی بهترین معنی برای کلمه و پر کاربردترین آن در فرهنگ زبان مبدا است .

برای اینکه این تعریف بهتر درک شود از مثالی بهره می بریم .

ادامه »معنای همایشی