قیمت گذاری و سفارش ترجمه

ترجمه صفحه ای 3200

این مرکز هر متن را بر اساس موضوع مقاله به مترجم متخصص خودش میسپارد برای مثال متون برق به کارشناس رشته برق سپرده می شود که آشنایی کامل با اصطلاحات این رشته را داشته باشد ، در ضمن ما هر متن را کاملا مفهوم و سلیس به شما ارائه خواهیم داد بدین معنی که تمامی پروژه های انجام شده بصورت ترجمه تخصصی میباشد

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی

با توجه به تعداد بالای مترجمین سایت translate68 برای ترجمه متن ، مقاله شما با ارزیابی اولیه به متخصص آن حوزه ارجاع داده می شود تا نتیجه ترجمه مقاله شما یک ترجمه تخصصی قوی و بدون اشکال باشد. بطور مثال اگر متن شما مربوط به رشته مهندسی برق می باشد مقاله شما برای ترجمه تخصصی متن به یک شخص تحصیل کرده در آن حوزه داده می شود.

ترجمه مقاله

ترجمه مقاله

شرکت پارس 68 تخصص خاصی در ترجمه مقاله و متون تخصصی دارد. این شرکت با بهره گیری از بهترین مترجمین مقالات شما را سلیس و روان ترجمه میکند.این مساله را در نظر داشته باشید که مقالات خود را به هر شرکت نامعتبری نسپارید.حتما تحقیق کرده و سپس اقدام به ثبت سفارش ترجمه متن خود کنیدشرکت پارس 68 برای پولی که شما بابت ترجمه مقاله پرداخت کرده اید ارزش قائل میباشد و کیفیت را در سرلوحه کار خود قرار داده استدانشجویان به دلیل تحقیقات زیادی که در زمینه رشته خود انجام میدهند نیاز زیادی به ترجمه انگلیسی به فارسی مقالات تخصصی و ترجمه کتاب های مربوط را دارند. ما ترجمه مقاله ها را برای دانشجویان عزیز راحت کردیم تا با هزینه ای بسیار کم ترجمه مقاله خود را انجام داده و باعث سرافرازی کشور عزیزمان شوند.

ترجمه متن

ترجمه متن

امروزه با گسترش رشته های تخصصی و بوجود آمدن علوم جدید در زمینه های مهندسی ، پزشکی ، فنی ، هنر ، علوم سیاسی ، سبک زندگی و …… تقاضاها بیشمار متفاوتی برای ترجمه متن بوجود آمده که قطعا با در اختیار داشتن چند مترجم نمی توان پاسخ مناسبی به این تقاضا های گوناگون ارایه کرد.بنابر این برای حفظ کیفیت ترجمه متن ها نیاز بود تا به یک گروه بزرگ از مترجمین خبره ، کوشا و متخصص دست یابیم. نیاز به یک گروه بزرگ برای ترجمه متن ها باعث گردید دست به ایده های نو و خلاقانه بزنیم . مجموعه این ایده ها سایت ترجمه ای می باشد که در حال حاضر آن را مشاهده می کنید. این سایت ترجمه با کوتاه کردن مسیر میان کارفرمایان و مجریان توانسته ضمن بالا بردن کیفیت ترجمه متن ها هزینه ها را نیز بسیار کاهش دهد. این کاهش هزینه ها خود باعث اقبال بیشتر دانشجویان و صرفه جویی در زمان محققین گشته که تنها از این بابت تلاش هایمان را موفق و موثر در پیشرفت کشور می دانیم.

ترجمه مقاله

ترجمه کتاب

سایت ترجمه پارس 68 این امکان را برای شما فراهم آورده تا شما عزیزان بتوانید کتاب های خود را بصورت کلی یا بصورت یک بخش برای ترجمه تخصصی به ما بسپارید. برای سفارش ترجمه کتاب می توانید کتاب را برای ما ارسال کنید یا بصورت حضوری به دست ما برسانید. در ترجمه کتاب زمان فاکتور با اهمیتی است که حتما بعد از بررسی میزان محتوی و پارامتر های ترجمه کتاب مدت زمان انجام آن به اطلاع شما خواهد رسید. هزینه های ترجمه کتاب نیز مانند هزینه های ترجمه متن می باشد و با یکسان سازی حدود صفحات هزینه آن نیز به شما اعلام خواهد شد.البته ترجمه کتاب های فنی و ادبی کاملا با یکدیگر متفاوت است . از این رو اگر در کتاب از آرایه های ادبی استفاده شده باشد ترجمه آن زمان و دقت بیشتری طلب می کند از این رو هزینه ترجمه کتاب های ادبی متفاوت از دیگر موارد است.

معرفی شده
شبکه های معرفی کننده

رسانه هایی که پارس68 را معرفی کرده اند

خبرگذاری ها و سایت های زیادی به معرفی و تمجید از خدمات شرکت پارس 68 پرداخته اند که برخی از آنها را بیان کردیم


سئوالات متداول

  • آیا در ترجمه ارزان از کیفیت ترجمه کاسته می شود؟

    خدمات ترجمه پارس 68 به علت حجم بالای ترجمه سود خود را کم کرده تا قیمتی ارزان برای ترجمه ارائه دهد.
  • ترجمه فوری چگونه است و آیا به کیفیت ترجمه لطمه می خورد؟

    ترجمه فوری به دو شکل انجام می شود یا مترجم سرعت بالایی دارد و زمان بیشتری برای ترجمه صرف می کند ویا به بین دو یا چند مترجم تقسیم می شود و از نطر کیفیت تفاوتی ندارد.
  • قیمت ترجمه چقدر می شود؟

    قیمت بستگی به تعداد کلمات و کیفیت مدنظر شما( شامل 3 کیفیت ) و همچنین زمان مدنطر شما متفاوت می باشد.
  • تماس با خدمات ترجمه پارس 68 و پشتیبانی چگونه است ؟

    شما می توانید از راه ایمیل tarjome3000@gmail.com ویا تلفن 02166974562-09108681199 با ما در تماس باشید

10 مهارت و قابلیت برای این که یک مترجم فریلنسر موفقی شوید

مهارت های مترجم فریلنسر

مهارت های مترجم فریلنسر چیست ؟ 

این 10 مهارت را حتما کسب کنید

1- مهارت داشتن زبان نیتیو یا بومی

به منظور این که یک مترجم فریلنسر موفقی شوید، شما می بایست نویسنده خوبی باشد و اطلاعات گرامری وسیعی داشته باشید و شیوه های نگارشی متفاوت را مسلط باشید. در نظر داشته باشید که متن ترجمه شده شما را خوانندگان نیتیو یا بومی می خوانند که تجربه زیادی در مطالعه کتاب های متفاوت دارند و بنابراین شما می بایست به سطح وسیعی از دانش و اطلاعات دست یافته باشید. معمولا مترجمان می توانند در زبان های نیتیو کار کنند .

ادامه مطلب

لطفا رای دهید
[Total: 0 Average: 0]

شغل مترجمی

مترجمی و نویسندگی

آیا شما شغل مترجمی را برای خود انتخاب کرده اید؟

آیا به مهارت های زبانی علاقه مند هستید؟

آیا می دانید مهارت های کلیدی برای این که یک مترجم موفق شوید چیست؟

ما شما را راهنمایی می کنیم .

ادامه مطلب

لطفا رای دهید
[Total: 0 Average: 0]
Powered By translate68.ir