post

خدمات ترجمه تخصصی

خدمات ترجمه تخصصی متون

خدمات ترجمه تخصصی برای تمام دانشجویان و دانش پژوهان مبحث جالب توجهی است که نیازمند دسترسی به مقاله های علمی، بانک های اطلاعاتی و سایت های علمی پژوهشی سراسر دنیا می باشد.

بیشتر بخوانید

post

اصول ترجمه و خدمات با کیفیت ترجمه

اصول ترجمه و خدمات با کیفیت ترجمه

اصول ترجمه و خدمات با کیفیت ترجمه شرایط گوناگونی دارد که مهم ترین آن آشنایی کامل به اصول ترجمه است.

بیشتر بخوانید

post

رشته مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاههای ایران

رشته مترجمی زبان انگلیسی یکی از پر مخاطب ترین رشته های دانشگاهی در ایران می باشد.

بیشتر بخوانید

post

مبانی ترجمه انگلیسی به فارسی و آموزش زبان انگلیسی

بروز رسانی:مرداد 99

مبانی ترجمه انگلیسی به فارسی و آموزش زبان انگلیسی

برای مبانی ترجمه انگلیسی به فارسی باید بگوییم که در ترجمه متن انگلیسی به فارسی باید به نکته های زیادی توجه کرد از جمله روان بودن ترجمه و وفاداری به اصل متن.

بیشتر بخوانید

post

مهارتهای فروش برای کاملا آماتورها

نام کتاب:  مهارتهای فروش برای کاملا آماتورها.

نویسنده : باب اترینگتون

ناشر : سازندگان Pte  ( آسیا) بین المللی کاوندیش مارشال

دسته بندی: تجارت و مدیریت

تاریخ انتشار: 05- 02 – 2019

جدید

فرمت : جلد مقوایی

ISBN 9789814794718

قیمت :  13.99 $

بیشتر بخوانید

تیترهای روزنامه گاردین 26 ژانویه

تیترهای روزنامه گاردین 26 ژانویه:

  • پایان تعطیلی / ترامپ به تدریج و سپس ناگهان در برابر شکست تسلیم شد.
  • تحلیل / اعلام جرم همراه با جزییات باعث خشنودی ترامپ شد.
  • اسپانیا / نجات دهندگان بدن کودکی را که در چاه سقوط کرده بود پیدا کردند.
  • ترامپ / رییس جمهور صورت حساب بازگشایی دوباره دولت را امضاء کرد.
  • راجر استون / مشاور متهم می گوید بر علیه ترامپ شهادت نخواهد داد.
  • ونزوئلا / خوآن گوآیدو براعتراضات جدید علیه روسیه و چین تاکید کرد.
  • مایکل لگراند / آهنگساز برنده جایزه اسکار در سن 86 سالگی در گذشت.
  • راجر استون / شاهکار یک حقه کثیف سیاسی.
  • من یک انقلاب بزرگ را پیش بینی کرده ام / آیا فیزیک می تواند به حل معمای زندگی کمک کند؟
  • نامه ای به … / زوجی که در خانه من از دنیا رفتند.

بایدها و نبایدها در ترجمه انگلیسی

بایدها و نبایدها در ترجمه انگلیسی

باید ها و نباید ها در ترجمه انگلیسی یکی از مهم ترین بخش مبنای ترجمه در نظر گرفته می شود. این تصور که ترجمه کار آسانی است کاملا اشتباه بوده و هر کسی که با زبان انگلیسی یا هر زبان دوم دیگری آشنایی داشته باشد می داند ترجمه و یا به عبارت دیگر ترجمه تخصصی از پیچیدگی های خاص خود برخوردار است. ترجمه یک متن از زبانی به زبان دیگر هرگز ساده نبوده و در این زمینه باید به نکات زیادی توجه کرد.

بیشتر بخوانید

تاثیر منطق الطیر در ادبیات جهان

تاثیر منطق الطیر در ادبیات جهان

 

منطق الطیر عطار نیشابوری از مفاخر ادبیات ایران نوشته فرید الدین عطار نیشابوری است که نه تنها ایرانیان بلکه تمام ادب دوستان جهان با نام آن آشنا بوده و با نماد های منطق الطیر مثل پرندگان، هدهد، سیمرغ و کوه قاف را به خوبی می شناسند.

بیشتر بخوانید

تاریخچه ضرب المثل های جهان

تاریخچه ضرب المثل های جهان

 

ضرب المثل بخشی از گفتار روزمره ماست. همه ما در حرف های هر روزه خود دست کم از چند ضرب المثل رایج در گویش و محاوره مردم استفاده می کنیم. بعضی از ضرب المثل ها به دوره زمانی خاصی تعلق داشته و ممکن است مثل های محاوره ای دویست سال پیش در گفتار امروزه ما چندان کاربرد نداشته باشد.

بیشتر بخوانید