پرش به محتوا
خانه » ترجمه » صفحه 34

ترجمه

مطالب در حوزه ترجمه

در این دسته بندی موضوعاتی که مربوط به ترجمه می باشد وجود دارد

هزینه ترجمه

  • از

قیمت ترجمه

چگونه یک فایل ترجمه قیمت گذاری می شود ؟ امروزه نیاز به ترجمه و مترجم زبان های خارجه از اصلی ترین دغدغه های شاغلین است. در ایران نیاز به ارتباط با سایر کشورها و یادگیری زبان های خارجه بسیار بالا است. به همین دلیل قیمت ترجمه متون نیز مورد توجه عده‌ی بسیاری قرار گرفته است و تعیین هزینه ترجمه برای بسیاری نامفهموم است.

ادامه »هزینه ترجمه

زبان عربی

  • از

زبان عربی

روز زبان عربی

سال 1973  سازمان ملل زبان عربی را وارد لیست زبان های کاربردی و مهم اضافه کرد.

زبان های رسمی سازمان ملل

ادامه »زبان عربی

تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ ای

  • از

تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ ای

برای تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ ای چه کار باید کرد؟

اینکه شما چه رشته ی تحصیلی را دنبال می کنید، و در آینده دوست دارید که درآن رشته چقدر موفقیت کسب کنید، دلیل بر این نمی شود که به دنبال مترجم بودن حرفه‌ ای نباشید. در این مقاله قصد داریم تا راهکارهایی برای تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ ای را برای شما بیان کنیم.

ادامه »تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ ای

کسب درآمد از طریق ترجمه ویدئو و فیلم

  • از

ترجمه ویدئو

ترجمه را می‌توان به آچار فرانسه تشبیه کرد، یک مترجم حرفه ای در هر زمینه‌ ای که باشد می‌تواند از آن کسب درآمد کند. حال صنعت فیلم‌سازی باشد یا کشاورزی یا هر زمینه‌ ی دیگری که نیازمند تعاملات زبانی باشد. بخاطر همین مترجمان گزینه های زیادی برای کسب درآمد از طریق ترجمه دارند، که در این مقاله راهکارهایی را برای کسب درآمد به شما آموزش خواهیم داد.

ادامه »کسب درآمد از طریق ترجمه ویدئو و فیلم

روحیه انعطاف پذیری

  • از

روحیه انعطاف پذیری

همواره مترجم، ناشر و نویسنده در تلاش هستند تا دست در دست هم دهند و با همکاری و همیاری همدلانه، تا حد امکان بهترین کتاب را منتشر نمایند. مترجمان نیز می بایست تا حد امکان روحیه انعطاف پذیری را در خود پرورش دهند و به دور از هرگونه تعصب و خود محوری ، پذیرای انتقادات و نظرات مخالف ناشران یا نویسندگان باشند.

ادامه »روحیه انعطاف پذیری