پرش به محتوا
خانه » بایگانی برای modir » صفحه 71

modir

من هنگامی که دانشجو بودم و برای کار کلاسی نیاز به ترجمه داشتم و به علت اینکه زبان انگلیسیم خوب نبود و همچنین نمی دانستم کجا باید مراجعه کنم شروع به یادگیری زبان و همچنین برنامه نویسی کردم تا بتوانم سایتی برای ترجمه راه اندازی کنم

نانوکامپیوتر

  • از

نانوکامپیوتر :

نانوکامپیوتر

کامپیوتری که از اجزایی ساخته شده که در مقیاس نانومتر می باشد.

( مکانیکی، الکترونیکی و غیره ) این کامپیوترها  می توانند دستورات بزرگ را   بسیار سریع تر از کامپیوترهای امروزی انجام دهند که نرم افزارشان قادر است جهش های متناسب داشته باشد. (2)  کامپیوتری که اجزای اساسی آن نانومترهای اندکی را از لحاظ اندازه  می سنجند.  وضعیت اجزای کامپیوتر معمول در صنعت کوچکتر از nm 350 نیست.

ادامه »نانوکامپیوتر

یاد داشت برداری در ترجمه شفاهی (همزمان)

  • از

ترجمه شفاهی همزمان

نحوه یادداشت برداری در ترجمه شفاهی

ترجمه شفاهی همزمان بسیار سخت و دشوار می باشد.

باید حضور ذهن و تمرکز بالایی داشت و مهارت های زیاد در هر دو زبان از الزامات مترجم میباشد. رسیدن به این درجه کار دشواری است و از عهده هر مترجمی بر نمی آید.

ادامه »یاد داشت برداری در ترجمه شفاهی (همزمان)

نانو

  • از

جراحی سلولی نانو :

نانو

ساختارهای سلولی از طریق استفاده از نانو ماشینهای پزشکی اصلاح می شوند.

نانو سانتریفیوژ:

در نانوروبوتیکهای پزشکی، ابزار نانوی پیشنهادی می تواند مواد را با سرعت بالایی بچرخاند و با شتاب های چرخشی  بیشتر از یک تریلیون نیروی جاذبه زمین s)  ُ g) انتقال دهد، بنابراین  مرتب سازی سریع مجاز خواهد بود .

ادامه »نانو