کتاب خود

مردم جهان را از کتاب خود آگاه کنید

بسیاری از کتاب هایی که به زبان فارسی نوشته شدند به دلیل ترجمه نشدن به زبان های دیگر نتوانسته اند باز خورد جهانی داشته باشند. و یا به دلیل ترجمه بد یا اشتباه نتوانسته  آن طور که باید در جهان بدرخشند.

شرکت پارس 68 با بکار گیری تجربه و مهارت توانسته است به بهترین شکل و با تضمین ترجمه ای در خور کتاب ارائه کند تا در جهان هم فروش خوبی داشته باشد و هم مورد تقدیر قرار بگیرد.

شاید برایتان جالب باشد یکی از مشاغل پر درآمد در جهان نویسندگی است و چه بسیار نویسندگانی که با خلق یک اثر توانسته اند به ثروت برسند.

نکته مهم در تالیف کتاب خود

این نکته بسیار اهمیت دارد که در جهان اگر کارگردانی از کتاب شما برای فیلم خود بهره ببرد به شما به عنوان مولف کتاب مبلغ قابل توجهی پرداخت می کند و این به دلیل قانون کپی رایت در جهان می باشد.

پس اگر اثر ارزشمندی دارید حتما آن را ترجمه کنید و به ثبت برسانید تا ایده شما مختص خودتان بماند.

سایت ها و فروشگاه های آنلاین بسیاری وجود دارد که به راحت ترین شکل کتاب شما را به فروش می رسانند و می توانید درآمد دلاری کسب کنید.

شرکت پارس 68 مهارت ویژه ای در ترجمه کتابهای مهندسی، فلسفی ، پزشکی ، مدیریتی ، حقوقی ، ورزشی ، رمان ، ادبی دارد .

حتما کتاب خود را به یک مترجم خبره بسپارید تا زحمات شما از بین نرود.

مطالب مرتبط

مترجمی و نویسندگی

اشتراک گذاری
{نخونی سخت پشیمون میشی}  ترفندهای ترجمه کتاب

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.