خبر ترجمه

یکی از مخالفت های بعضی افراد با ترجمه وچاپ کتاب این است که باعث می شود افراد به سمت

تالیف نروند. اما این جای بحث دارد. در کشورهای بسیاری کتاب های ترجمه وجود دارد وبا استقبال

زیادی مواجه است بهتر نیست به جای این مسایل به فکر این باشیم که چرا تالیف کتاب کم شده وبه حل

مشکلات بپردازیم. همانطور که تکنولوژی وارد کشور می شود نباید جلوی چاپ کتاب های خارجی

گرفته شود زیرا موجب می شود ما با داشته های روز دنیا آشنا شویم.   ترجمه متن و ترجمه مقاله باعث کمک و به روز شدن کشورها میشود

Topچیست؟

Top{ {translation of persiaطرح حمایت از ترجمه کتاب های فارسی به زبان های دیگر

همانطور که کتاب های کشورهای دیگر درایران ترجمه وچاپ می شود این طرح خواستار ترجمه وچاپ

کتاب های ایرانی در کشورهای دیگر می باشد. یکی از موارد مهم انتقال فرهنگ وادب و…یک کشور

به دیگر کشورها کتاب است وما می توانیم با این طرح فرهنگ خود را به کشورهای دیگر صادر کنیم

باید خاطر نشان کرد برای حمایت از این طرح باید ناشران ایرانی را با ناشران خارجی مرتبط کرد

زیرا نهادهای غیر دولتی در این راه موفق تر خواهند بود .شورای عالی انقلاب فرهنگی برای حمایت

از این طرح به ناشران خارجی کمک مالی خواهد کرد.برای این ترح نیاز به ترجمه تخصصی میباشد

 این موضوع را در نظر داشته باشید که هیچ وقت ترجمه به سلیسی و روانی یک کتاب نخواهد بود وقتی

متنی از یک زبان و فرهنگ بیگانه وارد زبان ما میشود دارای اضطلاحات تخصصی ترجمه است. سایت ترجمه خوب سایتی میباشد که این پارامترها را در نظر داشته باشد ترجمه ارزان حقی از مشتری و به ویژه دانشجویان میباشد

ترجمه دانشجویی چیست؟

ترجمه دانشجویی به ترجمه ای گفته میشود که از نظر اقتصادی ارزان و به صرفه باشد و کیفیت لازم ترجمه را داشته باشد

سایت ترجمه مناسب را از طریق تحقیق و پرس وجو پیدا کرده و در عین یک ترجمه ارزان و دقیق شاهد کیفیت و پشتیبانی مناسب هم باشید

سایت معتبر و بزرگی که در ضمینه ترجمه شما را یاری خواهد کرد و کمک بزرگی خواهد بود سایت translate68.ir میباشد

 

با بروز رساني سرويس ترجمه تخصصی، کاربران میتوانند ترجمه انجام شده را تصحيح نمايند. تصحيح به دو صورت براي کلمات و جملات در اختيار کاربر قرار مي گيرد .جملاتی که در متن ترجمه نیاز به اصلاح دارد را هایلایت کرده و بفرستید تا ویرایش شود

اگر کلمه ای خواستید ان را ایمیل کرده تا ترجمه تخصصی ان برای شما ارسال شود

* اضافه کردن لغت جدید به روز رسانی شد

با راه اندازی این سرویس امکان اضافه نمودن لغت به واژه نامه فراهم شده است. در صورتیکه لغتی را در واژه نامه نیافتید، کافی است بر روی لینک اضافه کردن لغت جدید کلیک نموده و لغت موردنظر و معانی های  آن را وارد نمایید. پس از بررسی توسط متخصصین موسسه پارس68 این لغت به واژه نامه اضافه خواهد شد.

در سرویس ترجمه، واژه نامه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی به روز رسانی شده است. موارد زیر اضافه شده است :

— ارائه مترادف و متضاد در واژه نامه 
— ارائه جملات  در واژه نامه 
— دسته بندی معانی بر اساس مفهوم آن 
— اضافه شدن اصطلاحات در حوزه های تخصصی 

 ترجمه ادبی را میتوانیم به عنوان هنر هشتم نام ببریم

کسی که شاه کارهای ادبی را از زبان های دیگر به زبان دیگری بر میگرداند و فرهنگ و اطلاعات یک کشور را به کشور دیگر منتقل میکند در واقع یک هنر مند میباشد و باید این فعالیت ترجمه را به عنوان هنر هشتم نام برد

تبادل فرهنگ بین جوامع از همین راه صورت میگیرد و بسیار مفید میباشد

یکی از ابزارهای جدید برای ترجمه استفاده ازسایت می باشد.

در این نوع دیگر نیاز به مکان ثابت وهمچنین رفت وآمد بی مورد نمی باشد.

هم متقاضی وهم مترجم لازم نیست در ترافیک شهر تردد داشته باشند بلکه با مراجعه به سایت می توانند از هزینه های رفت وآمد

وهم صرف زمان اجتناب نمایند.

قابل ذکر است مترجم به جای زمانی که می خواهد صرف رفت وآمد نماید می تواند زمان بیشتری را برای ترجمه بگذارد ومتن

باکیفیت ارایه نموده وهمچنین کسب درآمد بیشتری داشته باشد.

یکی ازمشکلات ترجمه مقاله و ترجمه تخصصیوجود افراد زیادی است که به عنوان مترجم فعالیت می کنند.که این امر باعث

می شود مترجمین واقعی صدمه دیده و همچنین باعث بی اعتمادی سفارش دهنده شود.شایان ذکراست

بعضی افراد از نرم افزارها واینترنت برای ترجمه استفاده می کنند وچون این نرم افزارها کلمات را

برگردان می کنند باعث می شود متن ترجمه نامفهوم وگنگ بوده واز متن مبدا فاصله بسیاری داشته باشد

امید است که این افراد ناوارد از سیستم حذف شده و از لطمه های بیشتر به این صنعت جلوگیری 

 

ترجمه کتاب زندگی نامه فرگوسن در منچستر یونایتد (رهبری)

دراین کتاب فعالیت الکس فرگوسن در تیم منچستر یونایتد را به تصویر می کشد. مربی که با نیم قرن

حضور در این تیم و رساندن آن ه تمامی افتخارات ممکن جای هیچ بحثی را نگذاشت. بهترین تیم تاریخ

این باشگاه را در دهه نود درست کرد تیمی که شامل دیوید بکام،رایان گیگز،گری نویل،پل اسکولز

و… بود.جالب است بدانید بازیکنان را با کمترین قیمت خریداری می کرد واز آنها اسطوره می ساخت

نمونه آن پیتر اشمایکل بود که با مبلغ نیم میلیون دلار به باشگاه آورد .ترجمه این کتاب شامل مواردی در

مورد کارلوس کیروش وحضور آن در منچستر یونایتد نیز می باشد.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *